-
Alc. 218 (A)
(angia)
Pro znak pro úhoře spoj obě ruce tak jako někdo, kdo ho má a snaží se mu vyklouznout.
Por signal de angia, aperta anballas mãaos, asy como quẽ a tem e scorrega.
-
Jal
-
Znak pro rybu + položit jeden prst na druhý a několikrát je otevřít a uzavřít, jako se to dělá, když chytáme úhoře.
-
Sion
-
Pro znak úhoře, sevři obě ruce a dělej, jako kdyby ses chtěl z nich dostat a zadrž je.
-
Si quis
(anguilla)
Úhoře poznačíš takovým pohybem bývá zadržen.
Angwillam signes retineri quo solet actu.
-
Clun
(anquilla)
Pro signo anguille cumclude manum, quasi qui ita tenet et premit anguillam.
-
Boh
-
Pro signo anguille conclude utramque manum, quasi qui ita tenet et premit anguillam, ideo, quod labilis est.
-
Wilh
(anguilla)
Pro signo anguillae conclude utramque manum, quasi ita tenet et premit anguillam.
-
Can
-
The sign for an eel is to move the right hand, set it over the left arm and with the left hand stretched out, strike across it with the right, as if mincing an eel in order to stick it ospit.